Warto odwiedzić: bożonarodzeniowe jarmarki

weihnachtsmarkt_.jpg

Ten obyczaj ma w Niemczech przeszło wiekową historię. Jarmarki bożonarodzeniowe, za których sprawą dziś mieszkańcy wielu niemieckich miast wprawiają się w świąteczny nastrój, pierwotnie miały znacznie bardziej praktyczny charakter. Dawniej na stoiskach wystawianych przez miejscowych handlowców i rzemieślników można było zaopatrzyć się w produkty konieczne do przetrwania zimy. Ale już wówczas przy okazji niezbędnych sprawunków odwiedzający jarmarki raczyli się oferowanymi tam smakołykami, cieszyli oczy bożonarodzeniowymi ozdobami.

Dziś na jarmarkach trudno już znaleźć artykuły codziennego użytku. Na stoiskach dostępny jest natomiast pełen asortyment towarów, bez których nasi zachodni sąsiedzi nie potrafią wyobrazić sobie Świąt Bożego Narodzenia: półkolistych okiennych świeczników (Schippbogen), wypuszczających dym drewnianych ludków (Räuchermann), ozdobnych piramid, żłobków i bożonarodzeniowych figurek, choinkowych łańcuchów i bombek. Popularne są również wszelkiego rodzaju wyroby rękodzielnicze, np. tradycyjne zabawki wykonane z naturalnych materiałów. Na jarmarku nie może zabraknąć bożonarodzeniowych pyszności: pierników (Lebkuchen), grzanego wina (Glühwein), placków drożdżowych z bakaliami (Stollen), marcepana.
Jarmarki otwierane są zazwyczaj na weekend, ale te największe – w Berlinie, Lubece czy Rostocku - działają nieprzerwanie nawet przez cały adwent i przyciągają miliony turystów. W pobliskim regionie najbardziej imponujące organizowane są w Greifswaldzie (Historyczny Rynek, 30.10-20.12) i Stralsundzie (Nowy i Stary Rynek, 28.10-22.12). Tradycję tę kultywują jednak również mniejsze miejscowości, jak Wolgast (centrum miasta, 12-14.12; szczegółowy program w języku niemieckim w załączniku pod tekstem) czy Anklam (centrum miasta, 5-7.12). W sumie na terenie Meklemburgii-Pomorza Przedniego odbywa się w tym roku aż 80 jarmarków.
gb/mb
Fot. gb
W ubiegłym roku na jarmarku w Heringsdorfie dzieci z przedszkola AWO w Ahlbecku wystawiły inscenizację bajki braci Grimm „Czterej muzykanci z Bremy”.

AnhangGröße
weihnachtsmarkt08.pdf124.61 KB

Grzegorz

Niemieckie Weihnachtsmarkty to fenomenalna sprawa! Zdecydowanie polecam, jest to jedna z tych rzeczy, którą warto przenieść na polski grunt :)

Ania

A czy na niemieckiej części wyspy Uznam nie odbędzie się żaden jarmark?

Kommentar hinzufügen

  • Internet- und E-Mail-Adressen werden automatisch umgewandelt.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Zeilen und Absätze werden automatisch erzeugt.

Weitere Informationen über Formatierungsoptionen

Sprachen

[] neueste Kommentare

Titel Autor Datum
D - PL Kurtaxenvergleich Rollerheinz 8 Mai 2012 - 11:45
kcickboxen Anonim 4 Mai 2012 - 18:50
Danke Anonim 29 Apr 2012 - 23:43
Gerhard: Touristenzeitung Anonim 18 Apr 2012 - 18:34
Postzustellung nach deutschland und der schweiz Anonim 18 Apr 2012 - 18:07
Touristgastgeberverzeichnis und 1 Belegheft Toursitenzeitung Anonim 18 Apr 2012 - 18:00

Werbung

Werbung

Werbung

Advertising

Advertising

Advertising

[] meist gelesen

bielik_M.M_.jpg

Dank des Portals mobil.swinoujscie.pl ist es möglich, sich die Bilder aus den Kameras, die auf die Zufahrten zu den Fähren gerichtet sind, direkt vom Handy aus anzusehen. Diese Dienstleistung wird sich für die Reisenden bestimmt als hilfreich erweisen. Der Zugang zu dem Portal ist gebührenfrei. Gebührenpflichtig sind allein die Nutzung der Internetverbindung sowie die Leistungen des Netzbetreibers.

okladka_de.jpg

Die gerade erschienene Frühjahrs-Ausgabe von "Swinoujscie - kostenlose Touristenzeitung" kann jetzt auch Online gelesen werden. Die bislang als gedrucktes Medium herausgegebene Zeitung erscheint nicht nur in Swinoujscie und auf der benachbarten Insel Wolin, sondern auch in den deutschen Seebädern von Ahlbeck bis Karlshagen und Peenemünde.

okladka_de.jpg

Die Zeitung fördert die Region Insel Usedom /Insel Wollin. Sie ist zweisprachig geschrieben, in Polnisch und Deutsch. Jede Ausgabe hat eine Auflagenhöhe von 25.000 Exemplaren, die auf beiden Seiten der Grenze verteilt werden. Natürlich kostenlos. Es ist eine touristisch geprägte Zeitung, die unsere Leser in diesen Tagen zum ersten Mal in der neuen Saison in die Hände bekommen.

rowerowe wyspy slawek_.JPG

Etwa 30 km Radwege in Swinemünde selbst, 150 km in Reichweite auf der deutschen Grenzseite und dazu einige hundert Kilometer gekennzeichneter Radwege in unmittelbarer Nähe – Usedom und Wollin haben sich wohl die Bezeichnung „Rad-Inseln“ verdient. Heute empfehlen wir Ihnen besonders eine Radtour in den Süden Usedoms, zu der ehemaligen Fischersiedlung Kamminke. „Ein guter Start für eine solche Radtour ist die UBBEndstation. Von hier fahren wir den Radweg an der 11-Listopada-Straße entlang, in Richtung Grenzübergang Swinemünde-Garz.“, erzählt Sławek Putresza, einer der Freunde von Orientierungsrallyes.